На головну сторінку

Панна Анна

переклад пісні Anna Maria

Слова: Юрій ЖерновийМузика: Seweryn Krajewski
Виконує: Юрій Жерновий
До мого пісенника: 1 2 3

 
Смутні очі, гарні очі
У вікні весь день до ночі...
Без усмішки, лик серйозний...
На обличчі знак тривожний...
Панна Анна...

"Анна", - знову я шепочу,
Весь день – з ранку аж до ночі...
І одного тільки хочу:
Подивитись ніжно в очі...
Панна Анна досі сумна...
Панна Анна, погляд з вікна...

Маю мрію: день настане,
На обличчі сум розтане,
І здолавши всі тривоги,
Закохатись в мене зможе...
Панна Анна досі сумна...
Панна Анна, погляд з вікна...

Літ, що збігли, днів, що тануть,
Повернути ми не в стані...
Той, на кого ще чекає,
Під вікном вже не блукає...
Панна Анна досі сумна...
Панна Анна, погляд з вікна...
Панна Анна досі сумна...
Панна Анна, погляд з вікна...
Панна Анна...
Поділитись сторінкою: FB
 
Дізнатися більше
  ІНФОРМАЦІЯ ПРО ПІСНЮ
[cховати]

Ключові слова: Панна Анна, Юрій Жерновий, Seweryn Krajewski, переклад пісні Anna Maria
Джерело: авторське подання (Юрій Жерновий)

Примітки:

Переклад пісні "Anna Maria", оригінальний текст: Krzysztof Dzikowski.

Пісню ввів: Millstone  07.11.2023
Відредаґовано: 09.11.2023
Переглядів: 183

  ДИВІТЬСЯ ТАКОЖ
[cховати]
  ЗАПИСИ, MP3, НОТИ Скачати безкоштовно :)

Дізнатися більше
На жаль, до цієї пісні поки що немає жодного файла :(

Увага! Всі матеріали можна скачати безплатно виключно з ознайомчою метою для приватного використання! При додаванні файлів зважайте на авторські права! Щоб мати змогу додавати файли, у Вашому бровзері має бути дозволений JavaScript та відкривання нових вікон!

  ВІДЕОЗАПИСИ, КЛІПИ (1)


Юрій Жерновий (аудіозапис), 2023 рік.
   

  ВИПРАВЛЕННЯ ТА ДОПОВНЕННЯ     ПРАВИЛА!     ДЕ СКАЧАТИ mp3 ?!
[cховати]

  Адреса цієї сторінки: https://www.pisni.org.ua/songs/8497070.html

 ВХІД
Е-мейл: 
Пароль: 
  Забули пароль?
  
  ПІДПИШІТЬСЯ! ГРУПИ У СОЦМЕРЕЖАХ
FB