Тиха вода

           Українська народна пісня

 
Тиха вода, тиха вода,
Гей, лем на Бескиді.
Давно, давно я не була
З милим на бесіді.
   Рада би я, рада би я
   Ту водицю пити,
   Рада би я, рада би я
   З милим говорити.

Казав милий, казав милий,
Що мене попросить,
Як на горі, на високій 
Пшеницю покосить.
   Він покосив, він поносив -
   Вже й осінь минає - 
   Він ся женить, бере другу,
   А мене лишає.

"Сім раз би тя, мій миленький,
В боці закололо,
Що так швидко твоє серце
Мене позабуло".
   "Не забув я, не забув.
   Лем собі думаю,
   Чи з тобою, чи з другою
   Говорити маю".

"Не рви, милий, не рви, милий,
Солодкі малини.
Ой не люби, ой не люби
На раз дві дівчини".
   Дві дівчини, дві дівчини - 
   То велика зрада;
   Одна плаче, гірко плаче, 
   Дуга тому рада.

Ой журився мій миленький,
Як мене любити,
А тепер вже він ся журить,
Як мене лишити.
   Є у мене коло хати
   Зелена отава.
   Не журися, мій миленький,
   Я тя лишу сама.
 
ДИВІТЬСЯ ТАКОЖ:
Підбірки пісень:
Народні пісні
Пісні про кохання, ліричні
Закарпатські пісні



Виконавці та записи
Виконує: Черемош



Мелодії, звукові фраґменти, ноти, табулатури
Мелодія для 1 і 2 голосуМелодія для 1 і 2 голосу (2 kB)
Джерело: Книга "Пісні "Черемоша"
Файл ввів: bohdanko 18.08.2005  Завантажень: 698
Ноти для 1 і 2 голосуНоти для 1 і 2 голосу (11 kB)
Джерело: Книга "Пісні "Черемоша"
Файл ввів: bohdanko 17.08.2005  Завантажень: 398

   Примітки:
Одна з найпопулярніших весільних пісень.

bohdanko (модератор): Мені ця пісня відома не як закарпатська, а як лемківська. Потрібне уточнення регіону походження.
Текст доповнено (додано останній куплет) й уточнено за друкованим джерелом.



Ключові слова: Народні пісні, Закарпатські пісні, Тиха вода, Черемош
Місцевість: Закарпаття
Інші варіянти цієї пісні: Тече вода

Джерело: Книга "Пісні "Черемоша"

  Версія для друку

Пісню ввів: кончак  10.08.2005
Відредаґовано: 17.10.2006
Переглядів: 2544
 


Виправлення та доповнення  (3)
Правила написання коментарів знаходяться ТУТ.
Всі коментарі, котрі суперечать правилам, будуть видалені на розсуд адміністрації.
Відповідь на глобальне питання "Де взяти mp3" знаходяться ТУТ.
 Додати нове повідомлення
3. tatomyr 1(гість) 06.04.2007 15:37
та ладно вам, древутня при всій повазі, невже бракує поряднизх версій? а щодо походження, то я би сказав подкарпатська.

п.с. Кончак, куплети файні, ниґда-м того не чув
2. Олесь (гість) 26.07.2006 14:30
Так, це справді лемківська пісня. Виконує гурт "Древутня". Ну, і звичайно ж лемківською
1. кончак(член клубу) 21.08.2005 13:26
Колись ще у цій пісні співали:

Сидить Юра коло мура
А я коло нього.
Який Юра файний хлопець,
Вийшла бим за нього.

Ні Янічка, ні Павлічка
Я ніяк не хочу,
А за того Ніколічка
Дунай перескочу

і.т.д
Додати нове повідомлення
Ім'я:*
Email:
 
Повідомлення:*


Введіть цей цифровий код у поле:  --> 
  
  Адреса цієї сторінки: http://www.pisni.org.ua/songs/424636.html

  Повернутися на головну сторінку


УМКА  Gorgany