На головну сторінку

Зоре моя вечірняя

Три голоси

Слова: Тарас ШевченкоМузика: Гордій Гладкий
Обробка слів, переклад: Обробка мелодії: Василь Триліс
Виконують:
Чумаки
Рідна пісня
До мого пісенника: 1 2 3

 
Зоре моя вечірняя,  
Зійди над горою,  
Поговорим тихесенько  
В неволі з тобою. 
 
Розкажи, як за горою  
Сонечко сідає,  
Як у Дніпра веселочка  
Воду позичає.  

Як широка сокорина  
Віти розпустила...  
А над самою водою  
Верба похилилась;  

Аж по воді розіслала  
Зеленії віти,  
А на вітах гойдаються  
Нехрещені діти.
Поділитись сторінкою:
 
  ІНФОРМАЦІЯ ПРО ПІСНЮ
[cховати]

Ключові слова: Зоре моя вечірняя, Тарас Шевченко, Гордій Гладкий, Три голоси, Чумаки, Рідна пісня
Рік написаня: 1959
Джерело:
1. О. А. Правдюк. Плавай, плавай, лебедонько. Народні пісні на слова Т. Шевченка, К., "Музична Україна", 1981.
2. Триліс В.

Примітки: Мелодія: народний варіант. Поголосся: Василь Триліс.
Перші виконавці поданого триголосся - чоловічий народний хор "Чумаки"
(Київ, 1994 р.), жіночий фольклорний гурт "Рідна пісня" (Київ, 2007 р.)

У доданих міді-файлах баси звучать октавою нижче від реального виконання.


Пісню ввів: ДідВасиль  14.02.2007
Відредаґовано: 25.02.2010
Переглядів: 67019
  ДИВІТЬСЯ ТАКОЖ
[cховати]
Інші варіянти цієї пісні
НазваСлова / МузикаA Файли  #
 Зоре моя вечірняя (гол. варіант) Т. Шевченко / Гордій Гладкий    35332
 Аби побачити пояснення малюнків у колонці "Файли", підведіть курсор мишки до малюнка.      
Підбірки пісень:
Пісні про красу природи
Пісні з ностальгічними мотивами
  ВАША ДУМКА ТА ПОБАЖАННЯ
[cховати]
 
  ВИПРАВЛЕННЯ ТА ДОПОВНЕННЯ     ПРАВИЛА!     ДЕ СКАЧАТИ mp3 ?!
[cховати]
1. вікторія (гість) 03.03.2010 18:59    
мінусовка зоре моя вечірняя
0/0

  Адреса цієї сторінки: http://www.pisni.org.ua/songs/245394.html

 ВХІД
Е-мейл: 
Пароль: 
  Забули пароль?
  
  ПІДПИШІТЬСЯ! ГРУПИ У СОЦМЕРЕЖАХ